FIS NORDIC JUNIOR & U23 WORLD SKI CHAMPIONSHIPS LIBEREC 2013

20.-27.1.2013 LIBEREC, CZECH REPUBLIC

Středa 20.08., svátek má Bernard
FIS NORDIC JUNIOR & U23 WORLD SKI CHAMPIONSHIPS LIBEREC 2013
FIS NORDIC JUNIOR & U23 WORLD SKI CHAMPIONSHIPS LIBEREC 2013
FIS NORDIC JUNIOR & U23 WORLD SKI CHAMPIONSHIPS LIBEREC 2013
FIS NORDIC JUNIOR & U23 WORLD SKI CHAMPIONSHIPS LIBEREC 2013
Hlavní partneři ČPP GHC Tipsport Partneři Sportinvest Skicomp Alpine Pro Hyundai Babylon Hotel Arena SPORT PARK LIBEREC Hertz ČTK Fotobanka OC Forum Mediální partneři ČT 4 Sport ČRO Radiožurnál Sport.cz Snow

Gianluca Cologna chtěl být fotbalistou. Nakonec vyjel v bratrových stopách

23. 1. 2013 / Snil o kariéře fotbalové hvězdy, dlouho ze středu pole připravoval příležitosti svým spoluhráčům z ASV Mals. Nakonec se ale vydal v běžkařských stopách svého staršího bratra Daria Cologni, švýcarského olympijského vítěze z roku 2010. A dvaadvacetiletý Gianluca Cologna by rád dokvapil k týmž úspěchům.

Ve sprintu jste mezi 72 účastníky dojel na deváté pozici. Jste spokojený, nebo jste měl přeci jen o něco vyšší ambice?

Tak napůl. Mým cílem byl postup do finále, možná dokonce i boj o medaili. Ale relativně nedávno jsem podstoupil operaci ramene, dlouho jsem nemohl trénovat, a to se na mém výkonu a formě pochopitelně muselo podepsat. Takže s umístěním v nejlepší desítce jsem nakonec spokojený.

Vaším bratrem je olympijský vítěz Dario Cologna. Jak spolu vycházíte?

Máme takový obyčejný sourozenecký vztah. Na to, že Dario je o čtyři roky starší, si spolu rozumíme skvěle. Hodně mi pomáhá, radí mi. Občas spolu trénujeme.

Proč ne častěji?

Tak brácha byl vždy o něco lepší než já, takže mi pokaždé ujel. Navíc jsme v jiném běžkařském týmu, takže vlastně trénujeme s jinými lidmi a na jiných místech. Dario navíc patří do švýcarské reprezentace. Na to já si ještě musím počkat.

Takže vaším snem by bylo sejít se s Dariem ve švýcarské reprezentaci?

To by bylo úžasné, vážně splněný sen. Fantastické by bylo, kdybychom spolu mohli jet štafetu. Třeba již na olympijských hrách v Soči. Myslím, že pokud na sobě budu dost pracovat, mohl bych se tam probojovat.

Takže byste rád dosáhl podobných úspěchů jako tvůj bratr? Nebo míříte ještě o něco výš?

Tak výš už to snad ani nejde, ne? (smích) Pokud na sobě budu hodně pracovat, není nic nemožné. Bylo by super, kdybych dosáhl na stejné úspěchy jako on. Ale to záleží pouze na mně.

Jste o čtyři roky mladší než Dario. Panuje mezi vámi a bratrem nějaká rivalita?

Ne, to vůbec. O něčem podobném vůbec nemůže být řeč. On byl vždycky o pár let starší a o něco lepší. Takže jsem k němu vždycky spíš vzhlížel. Ale pochopitelně se před závody hecujeme. Jsme přeci jen sourozenci.

Podporuje vás Dario i tady v Liberci?

Pogratuloval mi, byl s mým umístěním spokojený. Připravuje se na světový šampionát ve Val di Fiemme.

Oba jste s bratrem skvělí běžkaři. Vedli vás k tomuto sportu již vaši rodiče?

Ne, to se říct nedá. Rodiče vždycky dělali sport spíš pro radost. Ze stejného důvodu nás k němu také přivedli. Sportovali jsme ve svém volném čase. A my pak sportem trávili víc a víc času. A my byli lepší a lepší. Shodou náhod jsme pak prostě oba skončili na běžkách.

Dělal jste dříve i jiné sporty?

Hodně dlouho jsem hrál fotbal.

Proč jste se nakonec rozhodl pro zimní sport?

Vyrostl jsem v horách, takže jsem k lyžím a běžkám měl vždycky blízko. Navíc ten fotbalový klub nebyl tak profesionální, já měl vždy vyšší ambice, nemohl jsem se zlepšovat, a tak jsem skončil na běžkách. I když ve fotbale bych si určitě vydělal mnohem víc peněz...

Neuvažoval jste třeba o dalších studiích na univerzitě?

V osmnácti či devatenácti letech jsem dodělal gymnázium a musel jsem se rozhodnout co dál. Buďto kombinovat sport s univerzitou, nebo se zaměřit pouze na běžky. A ta kombinace byla složitá i na gymnáziu, takže jsem se nakonec rozhodl pro sport.